PANN.NATE POST, BY SON #2, 2015.06.24
Indonesian translation. Sent privately to HLJH by Jessica
AKU INGIN KEHIDUPAN YANG NORMAL
Halo, aku adalah anak laki-laki ibuku yang berumur 13 tahun.
Kami mengupload sebuah video di YouTube kamrin. Kami mengatakan apa yang telah terjadi pada kami. Kami memberitahukan kebenaran. Aku berharap aku memiliki seorang ayah tetapi aku sedih karena bertemu dengan ayah yang buruk. Apa yang kami inginkan adalah semua orang tahu tentang yang sebenarnya, jadi tolong bantu sebar luaskan ini.
Banyak orang memberitahu kami untuk pergi ke kedutaan Amerika, tetapi ibuku dan aku sudah pergi ke kedutaan Amerika sekitar bulan Maret dan bahkan menulis surat untuk Duta Besar Mark Lippert tetapi tidak menerima banyak bantuan, jadi kami tidak bisa menerima bantuan dari kedutaan Amerika. Di sana, aku bertemu seorang warga Amerika bernama Bruce Kraft dan memberitahunya tentang keadaan kami.
Ada seorang pastor dari gereja di Busan yang dulu ayahku sering kunjungi dan pastor itu juga memiliki sebuah rumah sakit bernama Rumah Sakit Perawatan Medis Geumgang (금강용양병원). Orang-orang dari rumah sakit itu juga datang ke rumah kami.
Selama bulan Oktober ketika kami juga mengadakan konferensi pers, kakek kami dari pihak ayah mengajukan gugatan atas ibu kami, jadi kami mengajukan gugatan pada kakek kami atas pemerkosaan. Tetapi Investigasi Kekerasan Seksual Gyeonggi (경기성폭력 수사대) memberitahu kami bahwa kakek kami tidak bersalah. Kakekku bilang ia ingin tidur denganku dan kakak laki-lakiku dan memperkosa kami. Setiap hari, dia memberitahu kakak laki-lakiku ia ingin tidur dengannya. Satu kali kakekku dan ayahku memperkosa ibuku dan kami, membuat ibuku meminum obat tidur, dan kakekku membawa ibuku ke sebuah kamar. Ketika kami tinggal di Godeok-dong (도덕동) ayahku membawa banyak orang masuk.
Tolong dengarkan dan percaya kami. Meskipun kami memberitahukan yang sebenarnya dan ayahku berbohong, aku sangat sedih karena petugas Investigasi Kekerasan Seksual Seoul dan yang lainnya tidak mempercayai kami, tapi aku senang banyak orang mempercayai kami sekarang. Kalau kakak laki-lakiku dan aku tidak diperkosa bagaimana bisa kami menderita seperti ini? Aku ingin seluruh masalah ini selesai dengan cepat dan pergi ke sekolah dan bebas, jadi aku bisa pergi ke luar dan menemui teman-temanku dan memiliki kehidupan yang normal. Aku tidak mau tinggal dengan ayahku atau menjadi apapun sepertinya. Tolong bantu kami hidup. Tolong bantu kami bertiga untuk hidup dengan bahagia.
Halo, aku adalah anak laki-laki ibuku yang berumur 13 tahun.
Kami mengupload sebuah video di YouTube kamrin. Kami mengatakan apa yang telah terjadi pada kami. Kami memberitahukan kebenaran. Aku berharap aku memiliki seorang ayah tetapi aku sedih karena bertemu dengan ayah yang buruk. Apa yang kami inginkan adalah semua orang tahu tentang yang sebenarnya, jadi tolong bantu sebar luaskan ini.
Banyak orang memberitahu kami untuk pergi ke kedutaan Amerika, tetapi ibuku dan aku sudah pergi ke kedutaan Amerika sekitar bulan Maret dan bahkan menulis surat untuk Duta Besar Mark Lippert tetapi tidak menerima banyak bantuan, jadi kami tidak bisa menerima bantuan dari kedutaan Amerika. Di sana, aku bertemu seorang warga Amerika bernama Bruce Kraft dan memberitahunya tentang keadaan kami.
Ada seorang pastor dari gereja di Busan yang dulu ayahku sering kunjungi dan pastor itu juga memiliki sebuah rumah sakit bernama Rumah Sakit Perawatan Medis Geumgang (금강용양병원). Orang-orang dari rumah sakit itu juga datang ke rumah kami.
Selama bulan Oktober ketika kami juga mengadakan konferensi pers, kakek kami dari pihak ayah mengajukan gugatan atas ibu kami, jadi kami mengajukan gugatan pada kakek kami atas pemerkosaan. Tetapi Investigasi Kekerasan Seksual Gyeonggi (경기성폭력 수사대) memberitahu kami bahwa kakek kami tidak bersalah. Kakekku bilang ia ingin tidur denganku dan kakak laki-lakiku dan memperkosa kami. Setiap hari, dia memberitahu kakak laki-lakiku ia ingin tidur dengannya. Satu kali kakekku dan ayahku memperkosa ibuku dan kami, membuat ibuku meminum obat tidur, dan kakekku membawa ibuku ke sebuah kamar. Ketika kami tinggal di Godeok-dong (도덕동) ayahku membawa banyak orang masuk.
Tolong dengarkan dan percaya kami. Meskipun kami memberitahukan yang sebenarnya dan ayahku berbohong, aku sangat sedih karena petugas Investigasi Kekerasan Seksual Seoul dan yang lainnya tidak mempercayai kami, tapi aku senang banyak orang mempercayai kami sekarang. Kalau kakak laki-lakiku dan aku tidak diperkosa bagaimana bisa kami menderita seperti ini? Aku ingin seluruh masalah ini selesai dengan cepat dan pergi ke sekolah dan bebas, jadi aku bisa pergi ke luar dan menemui teman-temanku dan memiliki kehidupan yang normal. Aku tidak mau tinggal dengan ayahku atau menjadi apapun sepertinya. Tolong bantu kami hidup. Tolong bantu kami bertiga untuk hidup dengan bahagia.